■02/28■
日テレ「Perfumeの気になる子ちゃん」
髭男爵 山田ルイ53世が
「なぜ女性の下着だけ
パンティと呼ぶのか?」
Yahoo!智恵袋にありました。
・「「パンティ」の語源」
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1110930571?fr=rcmd_chie_detail
> 1980年代までは女性の下着を指し示す言葉として
> パンティ(panties)が一般的であったが、
> 1990年代頃から「響きがいやらしい」として
> 「パンツ」と使われることが多くなった。
> 一方、かつてはズボンと呼ばれていたものも
> 「パンツ」と呼ばれるため、紛らわしい状態になっている。
> 「パンツ」という言葉にはいやらしさがない、
> と女性には感じられるという。
ありゃ、男はいまだに呼んでます。
えっちマンガ、ゲーム、小説の作者・メーカーさんらは
'90年代以降が舞台の場合、
女子には喋らせないようにしましょう。
> ショーツ(Shorts)は、英語で半ズボン、
> あるいは男性の下着のことであるが、
> 日本では女性用の下ばき(ランジェリー)の一つである、
> 直接履くもの(別名・パンティ)に限定して使われている。
テレコになってて面白いですね。
アメリカからの留学生ネタで使える?